东来西去[dōng lái xī qù]联合式一般中性
从东边来的,往西边去的。形容人来人往,互不相识。
出处唐·李商隐《关门柳》:“东来西去人情薄,不为清阳减路尘。”
近义无
反义无
作状语;用于人多的场合“东来西去”的意思是从东边到西边,形容人来人往,互不相识。也可以用来表达交错、穿梭、熙来攘往等意思。常用作形容词,用于修饰人流、车流、话语等等,表达了热闹繁华、人多拥挤、车水马龙等情景。
写作时可以用“东来西去”来描写人物交际中的繁忙、无序和无法交心的状态。生活中也可以用“东来西去”来描绘交通秩序混乱的场景。
需要注意的是,“东来西去”中的“东”与“西”并非指定的方向,而是描述方向性的词语,因为具体方向并不重要,重要的是描绘出人流车流的密集程度。
其相近的成语有“人来人往”、“车水马龙”,表示人多车多、拥挤喧闹;相反的成语有“静悄悄”、“空无一人”,则表示寂静无声、空无一物。
基于数据大模型,暂未人工校验,仅供参考!