首页>在线工具>成语用法

一丝两气[yī sī liǎng qì]联合式中性

指如同一根丝一般十分疲软,上气不接下气。也可形容人呼吸微弱,将要断气的样子。

出处元·岳伯川《铁拐李》第三折:“我才离了三朝五日,儿也这其间哭的你一丝两气。”

近义气息奄奄

反义

作宾语、定语;指将要断气的样子“一丝两气”通常用于形容人的状态极度虚弱,如同一根丝一样软弱无力,气息粗弱,上气不接下气,处于濒临崩溃的边缘。通常用于形容人在生命垂危的状态下,也可以用于形容极度疲劳或精神上的虚弱。使用时需要注意语气和场合的适用,应该在恰当的场合下使用,如描述病人的状况或体育比赛中表现虚弱的选手。在使用时,应该避免夸大其词,避免产生不必要的负面情绪。表达了一种极度虚弱的状态,是一个非常形象的成语表达。

  • 例句 5 条:
  • 经过长时间的跑步训练,他的身体已经到了一丝两气的边缘,需要好好调整休息一下。
  • 当医生发现病人的呼吸微弱、气息奄奄时,我们就知道他已经到了一丝两气的地步,需要立即抢救。
  • 比赛进行到最后关头,选手们都已经筋疲力尽,呼吸急促,看起来有些一丝两气了。
  • 长时间的工作和加班已经使她的身体疲惫不堪,精神上也有些一丝两气了,需要好好休息调整。
  • 这名年迈的老人刚刚接受了手术,状态非常虚弱,呼吸微弱,看起来有些一丝两气的样子。

基于数据大模型,暂未人工校验,仅供参考!

分享有用的知识