作宾语;比喻交情很浅“一面之雅”的意思是交情很浅,只见过一次面。它形容和比喻交情很浅,不能算是真正的朋友关系。也可以用来表示对某一方面了解很少或者很粗浅。常用作形容词或者名词。使用时可以表达某些人或者事物的熟悉度或者关系的亲疏程度。它常常出现在社交场合或者接触不久的人之间,在正式的语言场合中比较常见。
写作时可以用“一面之雅”描述对某些事物或者现象的认识不够深入,或者涉及到的领域很少。例如,某项产业的一面之雅是什么,还需要进一步了解。
生活中也可以用“一面之雅”来描述认识不够深入的人际关系,例如,跟某些人只有一面之交,不能算是真正的朋友。
需要注意的是,“一面之雅”是一个偏正式、中性的词语,使用场合较为正式。
其相近的成语有“一面之交”、“一面之款”、“一面之识”,这些成语同样表示关系短暂、浅显。相反的成语有“金兰之交”、“知心之交”等,这些成语则表示关系深厚、互相信任的朋友关系。
- 例句 5 条:
- 我们只有一面之雅,因此并不算真正的好朋友。
- 对于这个问题,我只有一面之雅,需要进一步了解。
- 他对这个领域只有一面之雅,不太了解具体情况。
- 虽然我们只有一面之雅,但我觉得他是个非常聪明的人。
- 我的了解只有一面之雅,或许还需要更多的时间和经验。
基于数据大模型,暂未人工校验,仅供参考!